2008年12月23日

Axis Poses 進捗報告 20081223
Progress report of "Axis Poses" 20081223

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.12に向けての作業
前回と同じになりますが、ぼちぼちと。
思っていたより年末に時間が取れないので、バージョンアップ配信は年明け以降になります。

・次回報告
定時報告は3週間後の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.12)
The same as the last time, I worked little by little.
The version up becomes after the new year(detailed time is undecided).
Because the end of the year is busier than I thought.

- The next report
The regular time report is a schedule at three weeks later.
posted by zanteiR at 00:28| 日記

2008年12月08日

Axis Poses 進捗報告 20081208
Progress report of "Axis Poses" 20081208

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.12に向けての作業
前回と同じになりますが、ぼちぼちと。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.12)
The same as the last time, I worked little by little.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 01:26| 日記

2008年11月24日

Axis Poses 進捗報告 20081124
Progress report of "Axis Poses" 20081124

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.12に向けての作業
前回と同じになりますが、ぼちぼちと。
C75の時期(年末)ぐらいにバージョンアップができれば良いなあと考えていますが、どうなりますか。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.12)
The same as the last time, I worked little by little.
I think VER0.12 version up in the time of Comic Market 75(the end of the year).
Do I complete it well?

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 01:08| 日記

2008年11月10日

Axis Poses 進捗報告 20081110
Progress report of "Axis Poses" 20081110

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.12に向けての作業
前回と同じになりますが、ぼちぼちと。

・C75について
抽選外れましたので、サークル参加の予定は現状ありません。
冬コミには縁が無いですなあ。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.12)
The same as the last time, I worked little by little.

- About Comic Market 75
Because a C75 lottery came off, there is not the plan of the circle exhibition now.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 01:29| 日記

2008年10月27日

Axis Poses 進捗報告 20081027
Progress report of "Axis Poses" 20081027

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.12に向けての作業
ぼちぼちと。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.12)
I worked little by little.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 02:18| 日記

2008年10月19日

Axis Poses 進捗報告 20081019
Progress report of "Axis Poses" 20081019

VER0.11の更新点について、いくつか補足を。

・オプション項目の追加 - DRAW BG TYPE
VER0.10以前は高スペックのPCでも処理が遅延することがありましたが、背景の描画方法に問題があったようです。
オプションの「BG DRAW TYPE」で背景の描画方法を選択するようにしました。
「TYPE A」は今までとほぼ同様、「TYPE B」はVER0.11で追加した描画方式です。
STAGE3-ROUND1において「BG DRAW TYPE」の影響が顕著なので、STAGE1、STAGE2では「どちらでも変わらない」という方もここで変更の必要があるかもしれません。
後々は、ベンチマーク的な物を初回起動時に実行して適切な設定を自動で行うよう改良する予定です。

・オプション項目の追加 - DRAW BG
「DRAW BG TYPE」をどちらに変えても処理速度が向上しない場合の最終手段(?)です。

・オプション項目の追加 - LOAD COMPLETE
処理速度の向上策としてオープニングデモの間にゲームデータ(画像)を読み込んでいます。
初期設定では、データの読み込みが終わるまではデモの早送りができないようにしています。
「LOAD COMPLETE」をOFFに設定した場合は、読み込みの状況に関わらず早送りが可能です。

・オプションの削除 - FRAME RATE、AFTERIMAGE
今回追加したオプションを適切に設定した場合、VER0.10以前の「FRAME RATE - LOW」の存在意義がなくなる程度に処理が高速化できたように思えたので、削除しました。

・STAGE3微調整
実験的に細々と修正しています。

--------------------
About update VER0.11, I write some footnotes.

- The additional of option - DRAW BG TYPE
There was the case that processing delayed with the PC of high specifications before VER0.10. As for the reason, there seems to have been a problem in the drawing method of the background.
Option "DRAW BG TYPE" controls the drawing method of the background.
"TYPE A" is approximately similar so far, and "TYPE B" is the drawing method newly.
Influence of "DRAW BG TYPE" is remarkable in STAGE3-ROUND1.
I will improve it in future so that setting is performed automatically.

- The additional of option - DRAW BG
Option "DRAW BG" is last means when speed of the processing does not improve.

- The additional of option - LOAD COMPLETE
Loading game data between demo screen.(to give speed of the processing)
You cannot do fast-forwarding till load of game data is completed by the initial setting.
When you set "LOAD COMPLETE - OFF", fast-forwarding is possible without loading rate.

- The deletion of options - FRAME RATE, AFTERIMAGE
When setting options adequately, processing became fast.
Therefore I deleted it because there was not "options - FRAME RATE, AFTERIMAGE" significance of existence.

- The fine adjustment of STAGE3
I revise it scantily experimentally.
posted by zanteiR at 21:35| 日記

2008年10月18日

Axis Poses 進捗報告 20081018
Progress report of "Axis Poses" 20081018

Axis Poses プロトタイプ VER0.11の配信を開始しました。
主な更新点は以下です。
- 処理速度の向上
- オプション項目の追加、削除
- STAGE3微調整
- デモの微調整

各項目の補足説明は、明日にでも書きます。

--------------------
Update "Axis Poses Prototype VER0.11"

The main update is as follows.
- Improvement of the speed of the game processing
- The additional of options, the deletion of options
- The fine adjustment of STAGE3
- The fine adjustment of demo screen

I am going to write the footnote tomorrow.
posted by zanteiR at 02:09| 日記

2008年10月13日

Axis Poses 進捗報告 20081013
Progress report of "Axis Poses" 20081013

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.11に向けての作業
処理の高速化を行ったところ、思いのほか上手くいきました。
近日中にVER0.11を配信します。
詳しいことは配信時の進捗報告に書きます。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。VER0.11アップ時には適宜報告。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.11)
Work for speedup of the processing went well unexpectedly.
I show update VER0.11 in a few days.
I write the detailed thing for the progress report at the time of the update.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
When updating VER0.11, it reports properly.
posted by zanteiR at 01:15| 日記

2008年09月29日

Axis Poses 進捗報告 20080929
Progress report of "Axis Poses" 20080929

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.11に向けての作業
ここ2週間は、私事にてあまり作業捗らず。
次回報告には、何か進展を書きたい所ですが。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.11)
For these past 2 weeks, much work does not progress by a private affair.
I want to write some development in the report on the next time.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 02:47| 日記

2008年09月15日

Axis Poses 進捗報告 20080915
Progress report of "Axis Poses" 20080915

先週、先々週に行った作業です。

・VER0.11に向けての作業
細々と考え事をしていた為、少々作業停滞気味。

・次回報告
定時報告は再来週の予定です。
--------------------
The work done at last week and the week before last is the following.

- Work for the version up(VER0.11)
The work shows a slight stagnation slightly because I thought about some problems.

- The next report
The regular time report is a schedule at the week after next.
posted by zanteiR at 03:22| 日記